ドイツ刑法学研究ブログ

iuscrim.exblog.jp
ブログトップ

<   2017年 12月 ( 3 )   > この月の画像一覧


2017年 12月 29日

ドイツにおけるOrdnungsamt

読書会で今月8日からようやく公判が始まった2010年のLoveparade事件に関して報告を行った。その際、起訴状ではDuisburg市が認可したことが注意義務違反とされているが、道路の使用許可などは警察の管轄のはずなのに、なぜ警察の側では誰も起訴されなかったかという質問があり、その場で答えられなかったので、調べたところ、ドイツでは一定規模以上の市に警察とは別組織のOrdnungsamt(秩序局)という行政機関が置かれており、道路の使用許可等はそこが出していたと思われる。
<Ordnungsamt について>
「警察とは別組織である複数の秩序維持部局(Ordnungsbehörde: 公共の安全と秩序に対する危険を除去することを任務とする組織)をまとめたもの」→市レベルの組織であり,いくつかの市に置かれている(出典・川出・http://www.soumu.go.jp/main_content/000214686.pdf
Stadt Duisburgの場合
Bürger- und Ordnungsamt
・Bürgerangelegenheiten
・Straßenverkehrsamt
・Ausländerbehörde
・Ordnungsangelegenheiten

[PR]

by strafrecht_at | 2017-12-29 11:48
2017年 12月 19日

スウェーデン刑法改正草案6章1条

SZの記事Schweden verschärft das Sexualstrafrechtによればスウェーデン政府は、新しい性刑法改正草案をLagrådet(The Council on Legislation)に提出した。この記事によれば、ドイツにおける"Nein heißt Nein"よりもより厳しいNur Ja heißt Ja という原則が適用されることになる(これに関してはHÖRNLEも参照)。
Die schwedische Regierung hat ein neues Gesetz ausgearbeitet, das das Sexualstrafrecht verschärfen soll.
Der Grundsatz "Nein heißt Nein" reicht dann nicht, die Schweden sagen im Prinzip: Nur Ja heißt Ja.
Dass das Parlament das Gesetz absegnen wird, gilt als sicher.
ガーディアン紙などでは挙証責任加害者側に転換されると報道されたが、のちに訂正されている。
スウェーデン政府の発表(12/17スウェーデン語英語
New sexual offence legislation based on consent
The Government has presented a proposal to the Council on Legislation concerning new sexual offence legislation that is based on consent.
The incidence of sexual offences is increasing in Sweden, with younger women facing the greatest risk. At the same time, too few of these offences are reported. Reversing this negative trend requires both new legislation and changes in attitudes. In the legislative proposal, the Government therefore proposes introducing new sexual consent legislation based on the obvious: sex must be voluntary. Accordingly, convicting a perpetrator of rape will no longer require that violence or threats were used, or that the victim's particularly vulnerable situation was exploited.
The Government also proposes introducing two new offences, 'negligent rape' and 'negligent sexual abuse', with a maximum prison sentence of four years. The negligence aspect focuses on the fact that the other person did not participate voluntarily. This means that it will be possible to convict more people of abuse than at present, for example when someone should be aware of the risk that the other person is not participating voluntarily but still engages in a sexual act with that person.
Below are other proposals the Government is referring to the Council on Legislation for consideration:
increasing the minimum penalty for gross rape and gross rape of a child from four to five years imprisonment;
enhancing the protection provided under criminal law concerning sexual offences against children where the perpetrator displayed negligence with regard to the child's age. One of the aims of these amendments is to avoid the problem of excessive emphasis being placed on the child's physical development; and providing support to victims of sexual offences at an earlier stage of the process. When a preliminary investigation on a sexual offence is initiated, a request for a counsel to represent the injured party is to be made immediately.
It is proposed that the legislative amendments enter into force on 1 July 2018.

この立法に対しては、F.A.Z. EINSPRUCH ZUM HÖREN :Gehaltskürzung bei VW, Sexualstrafrecht in Schweden, elektronische Anwaltspost(CONSTANTIN BARON VAN LIJNDEN)[14:45頃から]で次のような批判がなされている(それに対するコメントとしてここを参照)。

Viel von dem, was man in den letzten Tagen über das neue schwedische Sexualstrafrecht zu lesen bekam, stimmte nicht. Doch auch ohne die unzutreffenden Dramatisierungen etlicher Presseberichte gibt die „Ja heißt ja“-Regelung der Schweden Anlass zu Kritik an einer paternalisierenden und moralisierenden Strafrechtspolitik.

とりあえず、草案(Lagrådsremiss: En ny sexualbrottslagstiftning byggd på frivillighet)の第6章第1条の仮訳を示しておく。
(1)任意にそれに関与していない者と、性交又は、違反の重大性を考慮して性交に匹敵する他の性的行為を行った者は、強姦(våldtäkt)として、2年以上6年以下の拘禁刑に処す。1 § Den som, med en person som inte deltar frivilligt, genomför ett samlag eller en annan sexuell handling som med hänsyn till kränkningens allvar är jämförlig med samlag, döms för våldtäkt till fängelse i lägst två år och högst sex år. ある者は、次の場合には決して任意に関与したとはみなされない:En person kan aldrig anses delta frivilligt om
1.その関与が虐待、その他の暴行又は犯罪的行為の脅迫、他人を犯罪について訴追し又は告発するという脅迫或いは他人に悪い知らせをするという脅迫による場合、さらに
1. deltagandet är en följd av misshandel, annat våld eller hot om brottslig gärning,hot om att åtala eller ange någon annan för brott eller hot om att lämna ett menligt meddelande om någon annan,
2. 行為者が不適切に無意識、睡眠、重大な不安、酩酊又は他の薬物の影響、疾病、身体的傷害、精神病に基づき或いはその他の事情により特に困難な状況にあることを利用した場合、又は
2. gärningsmannen otillbörligt utnyttjar att personen på grund av medvetslöshet, sömn, allvarlig rädsla, berusning eller annan drogpåverkan, sjukdom, kroppsskada, psykisk störning eller annars med hänsyn till omständigheterna befinner sig i en särskilt utsatt situation, eller
3. 行為者が行為者に依存している者に重大な虐待を加えることにより関与を可能にした場合。
3. gärningsmannen förmår personen att delta genom att allvarligt missbruka att personen står i beroendeställning till gärningsmannen.
(2)当該犯行がその犯行の事情に関してあまり重大でないとみなされる場合には、4年以下の拘禁刑に処する。
Är brottet med hänsyn till omständigheterna vid brottet att anse som mindre grovt, döms för våldtäkt till fängelse i högst fyra år.
(3)第1項の犯罪が重大とみなされるときは、重大な強姦として5年以上10年以下の拘禁刑に処す。Är brott som avses i första stycket att anse som grovt, döms för grov våldtäkt till fängelse i lägst fem och högst tio år. 当該犯罪が重大かどうかという判断に際しては、行為者が重大な態様の暴行又は脅迫を用いたかどうか、複数の人が被害者を欺き若しくはその他攻撃に参加したか又は行為者がそのアプローチ、被害者の低年齢又はその他の事情により特に無思慮もしくは残酷さを示したかについて特に考慮しなければならない。Vid bedömningen av om brottet är grovt ska det särskilt beaktas om gärningsmannen har använt våld eller hot som varit av särskilt allvarlig art eller om fler än en förgripit sig på offret eller på annat sätt deltagit i övergreppet eller om gärningsmannen med hänsyn till tillvägagångssättet eller offrets låga ålder eller annars visat särskild hänsynslöshet eller råhet.


Lagrådetの意義、旧規定
[PR]

by strafrecht_at | 2017-12-19 21:38
2017年 12月 08日

ラブパレード2010事件ー公判始まる

ベックブログに
von Prof. Dr. Henning Ernst Müller, veröffentlicht am 08.12.2017
Rechtsgebiete: Strafrecht Kriminologie Materielles Strafrecht Strafverfahrensrecht
が掲載された。ARDやZDFなどのニュースでも大きく取り上げられた。
これまでの【捜査・訴追の経過】をここでまとめておこう。
① 2010年7月24日:事件直後に職権に基づく(von Amts wegen)捜査手続(Ermittlungsverfahren gegen Unbekannt wegen des Verdachts der fahrlässigen Tötung und der fahrlässigen Körperverletzung)開始
② 7月26日:「中立性を理由として」„aus Gründen der Neutralität“、以後の捜査をKöln警察署(Polizeipräsidium Köln)に移管
③ 8月中頃:イベント会社Lopavent, McFitと警備会社2社の捜索
④ 2011年1月18日:Staatsanwaltschaft Duisburg は被疑者として主催者(Veranstalter). Stadt Duisburgおよび警察官(Polizeibeamten)16人に嫌疑(Anfangsverdacht)が認められると発表
⑤ 7月11日:検察は、Loveparade 2010の認可自体が違法との見解を示した。
⑥ 7月24日: Duisburg市長(Oberbürgermeister) Adolf Sauerland は「道徳的責任をもっと以前にとるべきだった„moralische Verantwortung früher übernehmen müssen“」と謝罪したが、自身の過失については否定した。
⑦ 2012年2月12日 :Adolf Sauerland は、住民投票により解任
⑧ 2013年7月4日:検察が、英国の „crowd science“研究者Keith Stillに依頼した鑑定がWestdeutsche Allgemeine Zeitungのブログで公表された。
⑨ それに対して裁判所は、鑑定人に75の質問(Nachfragen)を行った。
⑩ 2014年2月:Staatsanwaltschaft Duisburg は10人を起訴
⑪ 2016 年3月30日:Landgericht Duisburg は鑑定人Keith Stillの予断(Befangenheit)と内容の瑕疵(inhaltliche Mängeln)を理由に公判開始を認め図、手続きの打ち切りを決定(LG Duisburg, Beschl. v. 30.3.2016 – 35 KLs – 112 Js 23/11 – 5/14 = BeckRS 2016, 07540)
⑫ Staatsanwaltschaft Duisburgはそれを受けてJürgen Gerlachを第二鑑定人に任命
⑬ 被害者の母親Gabi Müllerは、刑事手続の継続を求めるオンライン署名請願(Online-Petition)を行う。
ビデオクリップ2:Volle Kanne: Prozessauftakt zur Loveparade Katastrophe
⑭ 2016年12月:Loveparade事件に対する Henning Ernst Müllerのブログ(https://community.beck.de/2016/04/05/loveparade-duisburg-2010-fahrlässsigkeiten-21-tote-keine-hauptverhandlung)が閲覧数(Abrufen)50.000以上(現在では110,000以上)でBeck-Blog の2016年のTopthema となる。
⑮ 2017年4月18日:検察は手続打切りに対する抗告を認め、Oberlandesgericht Düsseldorfは公判開始決定(OLG Düsseldorf, Beschl. v. 18.4.2017 – III-2 Ws 528 – 577/16 = BeckRS 2017, 110244)
⑯12月8日:公判開始
⑰ 2020年7月27日までにLandgerichts Duisburgの判決がなければ、§§ 78 Abs. 3 Nr. 4, 78c Abs. 3 S. 2 StGBに基づき時効が成立


[PR]

by strafrecht_at | 2017-12-08 23:52